Sadegh Hedayat

sadegh-hedayatÉcrivain et traducteur iranien né à Téhéran en 1903 et mort en 1951 Hedayat

Il est considéré comme l’un des plus grands écrivains de l’Iran moderne

Il traduisit notamment en iranien Maupassant et Kafka

Quelques titres 

  • Le Chien errant
  • La Chouette aveugle
  • Enterré vivant
  • L’Abîme et autres récits
  • Trois gouttes de sang
  • Les Chants d’Omar Khayam
  • L’Eau de jouvence et autres récits
  • La Griffe suivi de Lâleh
  • L’Homme qui tua son désir

Dans Mesbelleslectures

la-chouette-aveugle

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s